Chaoszwerge
Würden Sie gerne auf diese Nachricht reagieren? Erstellen Sie einen Account in wenigen Klicks oder loggen Sie sich ein, um fortzufahren.


Chaoszwergen Board!
 
PortalStartseiteNeueste BilderSuchenAnmeldenLogin

 

 Dwarfs of Chaos (S. 1)

Nach unten 
2 verfasser
AutorNachricht
glorin
Schwarzork
Schwarzork
glorin


Anzahl der Beiträge : 262
Anmeldedatum : 08.08.08

Dwarfs of Chaos (S. 1) Empty
BeitragThema: Dwarfs of Chaos (S. 1)   Dwarfs of Chaos (S. 1) Icon_minitimeMi Sep 09, 2009 5:30 am

Beitrag von BigEvil666:

Zitat :
Edit:
Ich habe mich mal eben an der Übersetzung des Einleitungszitats von der ersten Seite versucht. An manchen Stellen musste ich schon ein wenig tüfteln, bis es auch auf deutsch nach was klang Very Happy
Hier mal das Ergebnis:


Zitat :
“They are not Dawi! These deranged and despicable creatures lay
wholly bereft of pride and dignity. They sold our honour for depravity,
traded our virtues for murder, and sacrificed our piety upon Daemonic pacts.
Their blasphemes are without atonement: the ablution of the Dawi comes
only with their complete extinction.”
—Anexcerpt from the Great Book of Grudges
regarding the Chaos Dwarfs

Chaoszwerge

„Sie sind keine Dawi! Diese gestörten und verabscheuungswürdigen Kreaturen besitzen weder Stolz, noch Würde. Unsere Ehre gaben sie auf, um die Verderbtheit zu empfangen; zu Gunsten von Mord richteten sie unsere Tugenden zu Grunde; und unsere Frömmigkeit opferten sie dämonischen Pakten. Für ihre Blasphemien kann es keine Buße geben. Die Reinheit der Dawi kann nur durch eines erreicht werden: ihre vollständige Vernichtung.“

- Auszug betreffend die Chaoszwerge aus dem Buch der Grolle


Mit der Übersetzung von piety zu Frömmigkeit bin ich im Hinblick auf die Dawi ein wenig unzufrieden, vielleicht fällt euch spontan ein tolles Wort ein, was hier besser passt. Als Möglichkeit habe ich Leidenschaft (zum Kampf[?]) in Betracht gezogen aber wollte mich dann auch nicht zu weit vom Original entfernen^^
Auch das "[...]ihre vollständige Vernichtung.“ könnte man vielleicht durch "[...]die vollständige Vernichtung dieser Scheusale/Abscheulichkeiten/Wesen." (oder irgendein ähnliches Wort *g*) ersetzen.


Sopp, das war's mal von mir. Kritik, Lob und Verbesserungsvorschläge sind sehr gern gesehen. Wink Und ich leg mich jetz endlich schlafen. Chaoszwerg 16


Zuletzt von glorin am Mi Sep 09, 2009 5:33 am bearbeitet; insgesamt 1-mal bearbeitet (Grund : Habe die Post abgeschrieben und mit dem Orginaltext (auf Englisch) ergänzt.)
Nach oben Nach unten
BigEvil666
Sklave
Sklave



Anzahl der Beiträge : 20
Anmeldedatum : 03.09.09

Dwarfs of Chaos (S. 1) Empty
BeitragThema: Re: Dwarfs of Chaos (S. 1)   Dwarfs of Chaos (S. 1) Icon_minitimeMi Sep 09, 2009 7:57 am

Ich fand Astragoth's Vorschlag, Frömmigkeit durch Standhaftigkeit zu übersetzen eigentlich recht gut. Ich änders direkt mal.

Chaoszwerge

„Sie sind keine Dawi! Diese gestörten und verabscheuungswürdigen Kreaturen besitzen weder Stolz, noch Würde. Unsere Ehre gaben sie auf, um die Verderbtheit zu empfangen; zu Gunsten von Mord richteten sie unsere Tugenden zu Grunde; und unsere Standhaftigkeit opferten sie dämonischen Pakten. Für ihre Blasphemien kann es keine Buße geben. Die Reinheit der Dawi kann nur durch eines erreicht werden: ihre vollständige Vernichtung.“

- Auszug betreffend die Chaoszwerge aus dem Buch der Grolle
Nach oben Nach unten
 
Dwarfs of Chaos (S. 1)
Nach oben 
Seite 1 von 1
 Ähnliche Themen
-
» Seiten 7 u. 8 - Herrscher der Dunkelheit (Lords of Chaos)
» Seite 13 - Sturm des Chaos
» Was sind Chaos Zwerge??
» Chaos Zwergen Geschichte
» Coole Chaos Zwergen Festung

Befugnisse in diesem ForumSie können in diesem Forum nicht antworten
Chaoszwerge :: Warhammer Fantasy Battle :: Chaoszwerge :: Übersetzungs Board-
Gehe zu: