Thema: Dwarfs of Chaos (S. 1) Mi Sep 09, 2009 5:30 am
Beitrag von BigEvil666:
Zitat :
Edit: Ich habe mich mal eben an der Übersetzung des Einleitungszitats von der ersten Seite versucht. An manchen Stellen musste ich schon ein wenig tüfteln, bis es auch auf deutsch nach was klang Very Happy Hier mal das Ergebnis:
Zitat :
“They are not Dawi! These deranged and despicable creatures lay wholly bereft of pride and dignity. They sold our honour for depravity, traded our virtues for murder, and sacrificed our piety upon Daemonic pacts. Their blasphemes are without atonement: the ablution of the Dawi comes only with their complete extinction.” —Anexcerpt from the Great Book of Grudges regarding the Chaos Dwarfs
Chaoszwerge
„Sie sind keine Dawi! Diese gestörten und verabscheuungswürdigen Kreaturen besitzen weder Stolz, noch Würde. Unsere Ehre gaben sie auf, um die Verderbtheit zu empfangen; zu Gunsten von Mord richteten sie unsere Tugenden zu Grunde; und unsere Frömmigkeit opferten sie dämonischen Pakten. Für ihre Blasphemien kann es keine Buße geben. Die Reinheit der Dawi kann nur durch eines erreicht werden: ihre vollständige Vernichtung.“
- Auszug betreffend die Chaoszwerge aus dem Buch der Grolle
Mit der Übersetzung von piety zu Frömmigkeit bin ich im Hinblick auf die Dawi ein wenig unzufrieden, vielleicht fällt euch spontan ein tolles Wort ein, was hier besser passt. Als Möglichkeit habe ich Leidenschaft (zum Kampf[?]) in Betracht gezogen aber wollte mich dann auch nicht zu weit vom Original entfernen^^ Auch das "[...]ihre vollständige Vernichtung.“ könnte man vielleicht durch "[...]die vollständige Vernichtung dieser Scheusale/Abscheulichkeiten/Wesen." (oder irgendein ähnliches Wort *g*) ersetzen.
Sopp, das war's mal von mir. Kritik, Lob und Verbesserungsvorschläge sind sehr gern gesehen. Wink Und ich leg mich jetz endlich schlafen. Chaoszwerg 16
Zuletzt von glorin am Mi Sep 09, 2009 5:33 am bearbeitet; insgesamt 1-mal bearbeitet (Grund : Habe die Post abgeschrieben und mit dem Orginaltext (auf Englisch) ergänzt.)
BigEvil666 Sklave
Anzahl der Beiträge : 20 Anmeldedatum : 03.09.09
Thema: Re: Dwarfs of Chaos (S. 1) Mi Sep 09, 2009 7:57 am
Ich fand Astragoth's Vorschlag, Frömmigkeit durch Standhaftigkeit zu übersetzen eigentlich recht gut. Ich änders direkt mal.
Chaoszwerge
„Sie sind keine Dawi! Diese gestörten und verabscheuungswürdigen Kreaturen besitzen weder Stolz, noch Würde. Unsere Ehre gaben sie auf, um die Verderbtheit zu empfangen; zu Gunsten von Mord richteten sie unsere Tugenden zu Grunde; und unsere Standhaftigkeit opferten sie dämonischen Pakten. Für ihre Blasphemien kann es keine Buße geben. Die Reinheit der Dawi kann nur durch eines erreicht werden: ihre vollständige Vernichtung.“
- Auszug betreffend die Chaoszwerge aus dem Buch der Grolle